Cheese descriptions are getting a little out of hand

Cheese descriptions are getting a little out of hand

The latest young turks to take literary New York by storm: the cheesemongers. A recent New York Times article surveyed the new breed of cheese labels and tags that has emerged to lend appeal to more obscure products, like Bavarian Adelleger (one cheese wag wrote of it: “Just think of a scene in a movie where the lead actress, obviously one of the greats, turns around slowly and walks away from the camera taking your entire attention with her.”). In these descriptions, tasting notes take a backseat to references to Lindsay Lohan, sparkly nail polish and, inevitably, sex. The practice isn’t without its critics, of course: one seller had to tone things down after a customer objected to a Nostradamus reference. Toronto’s cheese shops have yet to rise to such lyrical heights on their labels—although there’s something to said for the more utilitarian prose at, say, About Cheese. Read the entire story [New York Times] »